Une langue venue d'ailleurs
Offrir cet ebook
 / 

Une langue venue d'ailleurs

À propos

'Le jour ou je me suis emparé de la langue française, jai perdu le japonais pour toujours dans sa pureté originelle. Ma langue dorigine a perdu son statut de langue dorigine. Jai appris ´r parler comme un étranger dans ma propre langue. Mon errance entre les deux langues a commencé Je ne suis donc ni japonais ni français. Je ne cesse finalement de me rendre étranger ´r moi-meme dans les deux langues, en allant et en revenant de lune ´r lautre, pour me sentir toujours décalé, hors de place. Mais, justement, cest de ce lieu écarté que jacccde ´r la parole ; cest de ce lieu ou plutôt de ce non-lieu que jexprime tout mon amour du français, tout mon attachement au japonais. Je suis étranger ici et l´r et je le demeure.' Akira Mizubayashi.

Avis des internautes

Avis général

(Cet ouvrage n'a pas encore d'avis)

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782072481277

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    264 Pages

  • Action copier/coller

    Non

  • Action imprimer

    Non

  • Partage

    Dans le cadre de la copie privée

  • Nb Partage

    6 appareils

  • Poids

    542 Ko

  • Distributeur

    Gallimard

  • Support principal

    ebook (ePub)

Akira Mizubayashi

Écrivain et traducteur japonais, Akira Mizubayshi est né en 1951. Il enseigne le français à l'université Sophia de Tokyo. Il est l'auteur de plusieurs livres écrits en français aux Éditions Gallimard, dont Une langue venue d'ailleurs (L'Un et l'autre, 2011) qui a reçu le prix littéraire Richelieu de la francophonie 2013, le prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises 2011 et le prix littéraire de l'Asie 2011.

empty