• Triptyque argentin

    Jordi Bonells

    Mêlant trois histoires distinctes à travers une seule enquête romanesque, ce périple au coeur de Buenos Aires, de 1939 à nos jours, gravite atour d'un même motif : la distance, la fuite, la disparition.

    Le dernier tournant se situe dans le milieu des collaborationnistes de France partis s'exiler en Argentine. Il retrace les tribulations d'un acteur français de deuxième zone, Roger Coquillard, qui essaie de se reconstruire une vie, à défaut d'une carrière, dans cette capitale étrangère où rôdent toutes sortes de menaces.

    Gambit l'argentin raconte l'improbable confontration entre des joueurs d'échecs juifs arrivés à Buenos Aires en août 1939 et les "rescapés" du nazisme à l'issue de la guerre, débarqués sous de fausses identités.

    La visite raconte les péripéties d'un homme tenu pour mort après la chute de la junte militaire argentine en 1983. Il est traqué pour les exactions qu'il a commises dans un centre de détention de la police de Cordoba. Son fils est mêlé à l'affaire pour l'avoir aidé à disparaître après avoir pris une part active à ses actes criminels.

    Entre réalisme et baroque, raison et folie, Jordi Bonells livre un récit fascinant sur les jeux de l'ironie du destin des hommes.

  • Voici le premier dictionnaire en langue française des littératures de langue espagnole. Autour de vingt spécialistes, ce sont près de cent cinquante universitaires renommés qui ont contribué à faire de ce livre une somme unique sur les littératures hispaniques. Des universitaires français, mais aussi argentins, chiliens, colombiens, espagnols, portoricains, salvadoriens, uruguayens et vénézuéliens ont croisé leurs regards pour faire apparaître ici les caractères originaux et les lignes de force communes d'une histoire caractérisée par une diversité littéraire inscrite dans un socle linguistique commun. Avec la rigueur et l'excellence reconnues des dictionnaires « Bouquins », l'ouvrage offre un vaste panorama des littératures d'Espagne et d'Amérique latine depuis les origines jusqu'à la modernité la plus immédiate. Dictionnaire et oeuvre littéraire tout à la fois, cet immense ouvrage, écrit de manière vive, ardente et savante, se parcourt comme le roman passionnant d'une aventure unique et multiple.

  • « W. B. Katz se moquait des rumeurs... des médisances... des jalousies. Comme Don Quichotte, il s'en nourrissait pour consolider son image de chevalier errant. Don Quichotte avait Rossinante, W. B. Katz avait sa MZ etz 250. Où qu'il aille, d'où qu'il vienne, W. B. Katz était toujours en tenue de motard : veste de cuir noire, casque noir, gants noirs en cuir. Il ne se permettait qu'une petite touche patriotique et coquette : une large écharpe en vigogne nouée autour du cou, que, dès qu'il s'installait quelque part, que ce soit à Moisselles, à Vincennes ou ailleurs, il déployait sur ses épaules à la manière des gauchos en pleine pampa. » Dans ce roman épique à l'écriture flamboyante, Jordi Bonells relate les aventures d'un jeune psychiatre latino-américain, féru de philosophie, d'échecs, de littérature et de révolution. Assistant en 1969 dans la toute récente université de Vincennes, le voilà chargé de répandre son savoir auprès d'une trentaine d'étudiants envoûtés par ce nouveau Gombrowicz qui les entraîne à travers les délires d'un vingtième siècle apparemment imaginaire. Périple qui les conduit du Moscou des grandes purges à l'Argentine de Perón, de l'Allemagne nazie à la Chine de la révolution culturelle, de l'Europe d'avant-guerre à la région amazonienne de Lago Agrio en Équateur, auprès de populations indiennes.
    Dans ce monde convulsé qui annonce et préfi gure le nôtre, nulle folie n'est la « vraie » folie, ni aucune raison la « vraie » raison. En chacune d'elles on retrouve le grotesque refl et de l'autre, faisant du rire le seul possible réconfort.

    Sur commande
  • L'espagne

    Jordi Bonells

empty