Correspondances étrangères

Traduction BERNARD COHEN  - Langue d'origine : ANGLAIS

À propos

Le monde est sa patrie. Il est né au Pakistan, il a vécu en Italie, en Angleterre, aux États-Unis. Jeune romancier surdoué (L'intégriste malgré lui, Comment s'en mettre plein les poches en Asie mutante), Mohsin Hamid est aussi un infatigable voyageur, riche d'une culture cosmopolite devenue rare de nos jours. Passant avec une aisance déconcertante et un enthousiasme contagieux de la chronique intime à la réflexion sur la mondialisation, de la littérature à la politique, du cinéma au questionnement religieux, les 36 essais rassemblés dans ce recueil dressent un tableau saisissant de notre monde, et un autoportrait intellectuel non moins original. Qu'il nous livre ses réflexions sur la paternité ou sur les rapports entre l'Islam et l'Occident, qu'il nous raconte la projection d'un film hollywoodien à Lahore ou qu'il rende hommage aux écrivains qui l'inspirent, de Toni Morrison à Murakami en passant par Camus ou Tabucchi, jamais Mohsin Hamid ne se départ de son humour et de sa lucidité. Réjouissante déclaration de guerre à tous les dogmatismes, cet essai pluriel est la profession de foi d'un véritable honnête homme de notre temps.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

Rayons : Littérature générale > Littérature argumentative > Essai littéraire

  • Auteur(s)

    Mohsin Hamid

  • Traducteur

    BERNARD COHEN

  • Éditeur

    Grasset Et Fasquelle

  • Distributeur

    Hachette

  • Date de parution

    13/01/2016

  • EAN

    9782246857051

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    266 Pages

  • Longueur

    205 cm

  • Largeur

    140 cm

  • Épaisseur

    1.7 cm

  • Poids

    268 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

empty