Je ressembleàa une chambre noire

Donnez votre avis

Cet ouvrage n'a pas encore été noté

 / 

Je ressembleàa une chambre noire  (édition bilingue français/persan) 

Traduction Farideh Rava  - Langue d'origine : Persan

Liste

Elle vit en Iran, où elle est née deux ans après la révolution. Elle écrit de la poésie, n'ignore rien de la modernité. Elle, c'est Roja Chamankar, l'une des grandes voix de la jeune poésie féminine iranienne. Je ressemble à une chambre noire donne à lire, dans une édition bilingue, un large choix de ses poèmes. Les premiers se situent aux frontières de l'enfance, là où la poupée, la petite fi lle, la femme et la mère se rencontrent. Puis viennent les textes du désir et de l'amour, de l'attente, des blessures causées par la guerre, des rêves explosés, des meurtrissures intimes et sociétales. Par ses textes écrits sur le fi l, Roja s'invente des portes de sortie ; et l'on se plaît à voir dans la chambre noire qui lui ressemble l'image d'une poésie qui sait transformer la noirceur en lumière.

Grand format - 15.00 €

En stock dans 2 librairies Choisir ma librairie

Autres informations

  • EAN 9782362290879
  • Disponibilité Disponible
  • Nombre de pages 120 Pages
  • Longueur 18 cm
  • Largeur 14 cm

Rayon(s) : Littérature générale > Poésie > Contemporaine


empty