Le lierre sur l'arbre mort

Traduction FABIENNE ANDREA  - Langue d'origine : ITALIEN

À propos

Après «Le Pays sous le vent», «Braises», «Dans l'ombre la mer» et «Elias Portolu», nouvelle réédition d'un titre du prix Nobel de littérature 1916. Dans une maison noble de Sardaigne, la famille, dont les petits-fils ont quelque peu dilapidé la fortune, a perdu de son aisance. Annesa, jeune fille  recueillie dans la demeure il y a des années et qui en est devenue la domestique, est l'amante clandestine du plus jeune petit-fils. Pour sauver l'honneur de cette famille, elle ne va pas hésiter à commettre un acte désespéré. Peuplé de descriptions des fêtes sardes et des légendes de l'île, ce roman exalte les traditions et le folklore insulaire avant de nous plonger dans un drame où il sera question de décadence, de transgression et de rédemption que Grazia Deledda anime avec vigueur à travers ses personnages aux sentiments tiraillés. Une preuve supplémentaire qu'elle est la grande romancière du monde sarde.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Grazia Deledda

  • Traducteur

    FABIENNE ANDREA

  • Éditeur

    Cambourakis

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    19/08/2020

  • Collection

    Cambourakis Poche

  • EAN

    9782366245042

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    220 Pages

  • Longueur

    175 cm

  • Largeur

    115 cm

  • Épaisseur

    2.4 cm

  • Poids

    226 g

  • Support principal

    Poche

Grazia Deledda

Grazia Deledda est née en 1871 à Nuoro, en Sardaigne.
Elle s'est rapidement intéressée à la littérature (plus particulièrement au vérisme italien) et a consacré toute son existence à l'écriture. Elle est ainsi l'auteure d'une trentaine de romans et d'une quinzaine de recueils de nouvelles. Son œuvre a été récompensée par le prix Nobel de littérature, qui lui a été attribué en 1926. Elle est morte à Rome en 1936.

empty