Pour que chantent les montagnes

Traduit de l'ANGLAIS par SARAH TARDY

À propos

Viêt Nam, 1972. Depuis leur refuge dans les montagnes, la petite Huong et sa grand-mère Di?u Lan regardent Hà Noi brûler sous le feu des bombardiers américains. Une semaine plus tard, Huong découvre les décombres qui ont remplacé sa maison : la guerre, l'ombre qui a emmené ses parents et ses oncles dans les forêts du sud, vient de faire une entrée brutale dans sa vie. Pourtant, malgré la destruction, le quotidien reprend son cours dans la capitale. Des colonnes de fumée s'élèvent tous les soirs des abris de fortune, les éclats de rire des enfants résonnent et peu à peu les vétérans reviennent du front. Mais Huong comprend vite que les sombres souvenirs qu'ils ramènent avec eux risquent de déchirer safamille comme les souffrances déchirent sa patrie depuis des décennies...


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Nguyên Phan Quê Mai

  • Traducteur

    SARAH TARDY

  • Éditeur

    Charleston

  • Distributeur

    Dilisco

  • Date de parution

    24/08/2022

  • EAN

    9782368128503

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    448 Pages

  • Longueur

    23 cm

  • Largeur

    14.5 cm

  • Épaisseur

    3.4 cm

  • Poids

    549 g

  • Support principal

    Grand format

Nguyên Phan Quê Mai

  • Pays : Viet Nam
  • Langue : Vietnamien

Née en 1973 pendant la guerre du Vietnam, Nguyên Phan Quê Mai a connu la guerre et ses conséquences dès son plus jeune âge. Elle a
travaillé comme vendeuse de rue et dans des rizières avant d'obtenir une bourse pour suivre des études universitaires en Australie. Autrice
et poétesse reconnue, elle a écrit plusieurs ouvrages en vietnamien et a été lauréate des prix littéraires les plus prestigieux au Vietnam.
Elle a travaillé pendant sept ans sur son premier roman écrit en anglais Pour que chantent les montagnes.

empty