Double faute Double faute
Double faute Double faute
 / 

Double faute

Traduction MICHELE LEVY-BRAM  - Langue d'origine : ANGLAIS (ETATS-UNIS)

À propos

Etats-Unis, années quatre-vingt dix. Lors d'une partie de tennis improvisée sur les courts de Riverside Park, à New York, Wilhelma, surnommée Willy, joueuse professionnelle de vingt-trois ans, fait la connaissance d'Eric. Mathématicien, brillant diplômé de Princeton, il vient de décider d'interrompre sa carrière pour se consacrer lui aussi au tennis. Entre eux, c'est le coup de foudre. Ils se marient. Eric est aussi nonchalant, dilettante et inspiré au jeu que Willy est battante, travailleuse et accrocheuse. Et la douceur des premiers mois de vie conjugale fait bientôt place à la compétition, amoureuse, amicale et professionnelle.

Rayons : Policier & Thriller > Policier

  • EAN

    9782714443700

  • Disponibilité

    Indisponible

  • Nombre de pages

    444 Pages

  • Longueur

    22.5 cm

  • Largeur

    14.3 cm

  • Épaisseur

    3.2 cm

  • Poids

    500 g

  • Distributeur

    Interforum

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Lionel Shriver

Née en 1957 en Caroline du Nord, Lionel Shriver a fait ses études à New York. Diplômée de Columbia, elle a été professeur avant de partir parcourir le monde. Elle a notamment vécu en Israël, à Bangkok, à Nairobi et à Belfast. Après Il faut qu'on parle de Kevin (Belfond, 2006 ; J'ai Lu, 2008), lauréat de l'Orange Prize en 2005, La Double Vie d'Irina (Belfond, 2009), Double faute (Belfond, 2010) et Tout ça pour quoi (Belfond, 2012 ; J'ai Lu, 2014), Big Brother est son cinquième roman traduit en français. Lionel Shriver vit à Londres avec son mari, jazzman renommé.

/>

empty