Fata morgana

Traduit de l'ANGLAIS (ETATS-UNIS) par JEAN-PAUL GRATIAS

À propos

Du Paris des fêtards Second Empire aux mystères redoutables de l'Autriche-Hongrie décadente, cette oeuvre folle de la littérature policière nous offre un théâtre d'ombres où s'affrontent un policier hanté par ses démons, un baron sanglant, précurseur de Jack l'Eventreur, et l'éternel Cagliostro. Un roman onirique et fascinant où se rejoignent symbolisme, ésotérisme et surréalisme. Entre Conan Doyle, Nerval, Cherteston et Leo Perutz.


Rayons : Policier & Thriller > Policier


  • Auteur(s)

    William Kotzwinkle

  • Traducteur

    JEAN-PAUL GRATIAS

  • Éditeur

    Rivages

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    09/11/2016

  • Collection

    Rivages Noir

  • EAN

    9782743637958

  • Disponibilité

    Manque sans date

  • Nombre de pages

    224 Pages

  • Longueur

    17 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    1.6 cm

  • Poids

    148 g

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

William Kotzwinkle

Né en 1938 en Pennsylvanie, écrivain prolifique et éclectique, William Kotzwinkle a touché à presque tous les genres : récit autobiographique (Le Nageur dans la mer secrète), roman noir dans une veine loufoque (Midnight Examiner) ou fantastique (Le jeu de Trente), comédie post-beat (Fan Man). Ses livres sont traduits et appréciés dans le monde entier. Il vit aujourd'hui sur une petite île, au large des côtes du Maine.

empty