Dérèglements (traduit de l'anglais (Syrie))

Traduction STEPHANE CAMILLE  - Langue d'origine : ANGLAIS

À propos

DÉRÈGLEMENTS.
Avec ce premier roman subversif publié à Londres, Ammar Abdulhamid tisse le destin de quatre personnages vivant à Damas : Hassan, fils d'un cheik local, déchiré entre le poids de ses obligations familiales et des pulsions sexuelles stimulées par une étrange et violente sensibilité au sang menstruel ; Wisam, malheureuse dans son mariage et découvrant dans l'homosexualité l'épanouissement et la tendresse ; Nadim et Kindah, couple d'intellectuels progressistes vivant sous la perpétuelle surveillance des autorités.
Dans un récit kaléidoscopique, où alternent fragments de journaux intimes, anecdotes et extraits de livres, l'écrivain s'immisce dans l'intimité et le quotidien de ses personnages, accompagne leurs ruses, leurs réflexions et leurs luttes. Il se livre de fait à une véritable radiographie de la société syrienne contemporaine, dont on découvre ici la face souterraine et effervescente. Mais Dérèglements peut aussi se lire comme un utile et joyeux manuel de survie en temps d'oppression.

Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Ammar Abdulhamid

  • Traducteur

    STEPHANE CAMILLE

  • Éditeur

    Sabine Wespieser

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    02/10/2002

  • Collection

    Litterature Etrangere

  • EAN

    9782848050034

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    160 Pages

  • Longueur

    18.3 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    1.3 cm

  • Poids

    245 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Découvrez un extrait PDF
empty