Nécropolis 1209

Traduction FRANCOIS GAUDRY  - Langue d'origine : ESPAGNOL (COLOMBIE)

À propos

Au sortir d'une longue maladie, un écrivain est invité à un congrès de biographes à Jérusalem, métaphore d'une ville assiégée par la guerre et sur le point de succomber.
Comme dans un moderne Decameron, les vies extraordinaires des participants laissent perplexe le héros de ce tour de force littéraire et stylistique. Parmi les participants de ce congrès, on croise le libraire bibliophile Edgar Miret Supervielle, l'actrice italienne de cinéma porno Sabina Vedovelli, l'entrepreneur colombien Moises Kaplan et surtout José Maturana, ex-pasteur évangélique, ex-forçat, ex-drogué, qui dans la langue puissante des rues les plus sordides raconte l'itinéraire de son sauveur, le charismatique Messie latino de Miami.
Mais quelque temps après sa communication, José Maturana est retrouvé mort dans sa chambre. Tout semble indiquer un suicide, mais des doutes surgissent : qui était-il vraiment ?
Ce roman débordant d'énergie explore les différentes versions d'une même histoire, qui varie sans cesse et nous incite à écouter, souvent avec stupéfaction, les récits surprenants des autres protagonistes de cette histoire qui veulent témoigner avant la fin du monde.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

Rayons : Littérature générale > Récit

  • Auteur(s)

    Santiago Gamboa

  • Traducteur

    FRANCOIS GAUDRY

  • Éditeur

    Metailie

  • Distributeur

    Mds

  • Date de parution

    24/08/2017

  • Collection

    Suite Hispano-americaine

  • EAN

    9791022607117

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    416 Pages

  • Longueur

    192 cm

  • Largeur

    128 cm

  • Épaisseur

    2.8 cm

  • Poids

    336 g

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

Santiago Gamboa

Né en Colombie en 1966, Santiago GAMBOA a étudié la littérature à l'université de Bogotá jusqu'en 1985, puis
la philologie hispanique à Madrid. Il est l'auteur d'une thèse de doctorat à la Sorbonne sur la littérature cubaine.
Après avoir été journaliste au service de langue espagnole de RFI, correspondant du quotidien El Tiempo de
Bogotá à Paris, il vit actuellement en Inde.

empty